音视频课:CATTI生死线——二级笔译
课程编号
xsk4934
学习投入
169元
主讲老师
讲师
课时安排
7课时

课程内容

以近3年英语二级笔译考试真题为精讲材料,对比分析正式考试译文。
辅以全真模拟训练,帮你巩固学习成果。
帮助考生熟悉CATTI常考话题下的翻译策略,助力考生拿下及格线前最后的几分。
解决高频翻译问题
讲解对应翻译技巧
强化训练翻译思维
扎实提升翻译能力
拿下过线前最后几分
注:以下为栏目部分学习目录
导读课:走进CATTI二笔考试
第一期:你以前是这样翻译长句的吗
第二期:被动语态一定要译成被字句吗
第三期:不要再照搬词典上的解释啦
第四期:形容词只能译成形容词吗
第五期:英译汉必须要解决的四个问题
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
第十九期:优秀的公文翻译是什么样?
第二十期:怎样练成科普类文章高分翻译
第二十一期:突破时政类文章的翻译瓶颈
第二十二期:手把手教你从经贸翻译小白到翻译达人
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
栏目更新时间
本栏目共30讲,每周四更新,可随时观看。
温馨提示
本课程为虚拟内容服务,订阅成功后不支持退订、转让,请您理解。
课程编号
xsk4934
学习投入
169元
主讲老师
讲师
课时安排
7课时

上一篇:趣英语《摩登家庭》-初中版
下一篇:CATTI生死线——三级笔译
版权声明:本站所有课程及人物版权归课程主办方或主讲人所有,如有侵权请联系删除。